Як-121 будет лучше? Имя самолёта МС-21 сочли ужасным

In global practice, there are no airliners with two consonants in the name

It has been suggested that the name of the Russian airliner MC-21 be changed to something more familiar to the ear. This proposal was made by the authors of the publication "Technosphere Russia."

They joked that the creativity behind the name clearly came from a person named Vasilyev Vasily Vasilyevich with children Vasily and Vasilisa.

A multitude of letters and numbers. And MC-21, frankly, is not the most pleasant name to the ear. "Baikal" and "Ladoga" sound more harmonious. And there won't be much in common with the MC-21, I mean in terms of concept. The cabin can be made the same. But we don't recall such names in global practice.
"Technosphere Russia"

The public movement "Veterans of Russia" proposed renaming the MC-21 and "Superjet" SJ-100 to "Yak-121" and "Yak-100" respectively. They noted that such a measure would help reflect the belonging to the Russian aircraft industry and historical heritage instead of English-language names.

MC-21 with PD-14 engine
MC-21 with PD-14 engine

The proposal was made to the advisor to the President of the Russian Federation, Elena Yampolskaya, but there is no information yet on whether it was accepted.

Read more materials:

Now on home